
دانلود زیرنویس فارسی سریال Katy Keene
دانلود زیرنویس فارسی سریال Katy Keene ، دانلود زیرنویس سریال کتی کین ، این سریال که اسپین آف سریال Riverdale (سریال ریوردیل) به شمار می رود، محصول سال 2020 آمریکا و شبکه CW می باشد که در تاریخ 6 فوریه 2020 از این شبکه به روی آنتن رفت. رابرت آگیره ساکاسا (Roberto Aguirre-Sacasa) همراه با مایکل گراسی (Michael Grassi) سازندگان این سریال هستند، که البته آگیره ساکاسا خالق سریال Chilling Adventures of Sabrina نیز می باشد. سریال Katy Keene اقتباسی از کمیک آرچی است و بر اساس مجموعه داستان های عاشقانه و نوجوانانه ی این کمیک ساخته شده است.
سریال کتی کین سریالی در ژانر کمدی، درام و موزیکال می باشد که از حضور بازیگرانی همچون لوسی هیل (Lucy Hale) ، جولیا چان (Julia Chan) ، جانی بشامپ (Jonny Beauchamp) ، اشلی مورای (Ashleigh Murray) و کاترین لاناسا (Katherine LaNasa) بهره می برد. در بین بازیگران این سریال، نقش اول سریال یعنی لوسی هیل از بقیه مشهورتر است که از کارهای ماندگار او می توان به سریال Pretty Little Liars (سریال دروغگو های کوچک زیبا) اشاره کرد.
داستان سریال Katy Keene (سریال کتی کین) درباره ی شخصیتی با نام جوسی مک کوی است که یک طراح لباس است و از شهر کوچک ریوردیل به نیویورک کوچ می کند تا به رویاهای خود دست یابد…
هم اکنون زیر نویس سریال Katy Keene 2020 آماده دریافت می باشد و شما می توانید برای دانلود زیرنویس فصل اول سریال Katy Keene (دانلود زیرنویس فصل اول سریال کتی کین) و زیرنویس فارسی سایر فیلم ها و سریال های روز دنیا از وب سایت ای سابتایتل دیدن فرمایید.
برای منتشر کردن زیرنویس های جدید و سرعت بخشیدن در بروزرسانی مطالب به حمایت شما عزیزان نیاز داریم. لطفا از طریق صفحه مخصوص حمایت و همچنین صفحه حمایت از سریال های در دست ترجمه توسط ای سابتایتل اقدام به حمایت کنید تا مثل سابق براحتی و در سریع ترین زمان زیرنویس فارسی فیلم و سریال خود را داشته باشید.
سلام ممنون بابت ترجمه خوب سریال کیتی کین توسط پریسا شیوا
بی صبرانه منتظریم تا زیرنویس قسمت های دیگه هم قرار داده بشه
katy keen foqolads?
پس بقیه قسمت ها چی ؟ چه زمانی بقیه برای قسمت ها زیرنویس میاد ؟
این سریال رو تیم ما ترجمه نکرده و مترجمان عزیز دیگه ای شروع کردن به ترجمه، اما انگار ادامه ندادن. این سریال رو گذاشتم برای ترجمه، انشاالله دوتا پروژه ی دیگه تموم بشه، اینو استارت میزنیم.
ترجمه فوق العادس.میشه بقیه قسمت هام قرار بدید؟
خب لطفا سریع تر شروع کنین به ترجمه حیفه همچین سریالی
عالی بود عزیزم
قسمت 5 و 6 کی میذارین؟؟
خواهش. به محض اینکه ترجمه بشه میزایم توی سایت.
با سلام و خسته نباشید
ممنون میشم زیر نویس قسمت 6 و 7 رو قرار بدین
میشه زمان قرار دادن قسمت بعد رو هر بار بعد از گذاشتن زیرنویس بگید ؟ البته اگه میدونید کی ترجمه میشه .
متشکرم از سایتتون .
سلام. به محض اینکه ترجمه بشه توی سایت قرار میگیره. با تشکر از صبر و شکیبایی شما
چه عجب قسمت ٦ هم اومد زينويسش
سلام ممنون بابت سایت خوبتون
من واقعا میخوام این سریالو ببینم ولی نمیدونم چرا زیرنویسش برام نمیاد
باید چیکار کنم ؟؟
سلام. خواهش میکنم. اگر زیرنویسش اصلا برتون باز نمیشه، لطفا قسمت ” آموزش اجرای زیرنویس فارسی ” رو از منوی بالای سایت مطالعه کنید. اما اگر زیرنویس اجرا میشه ولی نامفهوم هست باید قسمت ” آموزش حل مشکل زیرنویس فارسی در پخش کننده ها ” رو از منوی بالای سایت مطالعه کنید.
کیفیت ترجمتون عالیه لطفا قسمت های دیگه هم ترجمه کنید?
زیرنویس قسمت ۷.۸ لطفا?
مرسی که به این سریال ها هم توجه میکنید.سریال خوبیه نمیدونم چرا بهش توجه نمیشه
قسمت ۸ لطفا😭
سلام.ممنون برا سايت خوبتون
من با ترجمه اين سريال خيلي حال كردم.دمتون گرم
سلام دوست من. ممنون، خوشحالیم که تونستیم رضایت شما رو جلب کنیم.
زیر نویس قسمت 8 رو بزارید لطفا!!!
چشم. همینکه ترجمه بشه، قرار میگیره توی سایت
بالاخره
با تشکر از فرزاد عزیز
ممنون از زیرنویس های خوبتون
سلام ممنون میشیم زیرنویس قسمت 9 رو هم قرار بدید.
زیرنویس قسمت۹ رو بزارید لطفا😭
یک هفته گذاشت زیرنویس رو بزارید لطفا😭
بزودی ارائه میشه.
سلام.چقدر طول میکشه بقیش بیاد؟ ممنون.
سلام. به محض اینکه ترجمه بشه توی سایت قرار میگیره. ممنون از همراهی شما دوست عزیز
سلام. با کمال احترام توصیه میکنم زیرنویس قسمت 9 رو چک و اصلاح بکنید. الفاظ بسیار زشت و رکیکی در زیرنویس قرار داده شده که هیچ ربطی به خود سریال ندارن و صرفا جهت خراب کردن فضای سریال به کار برده شدن. با تشکر.
سلام النا خانم. زیرنویس اصلاح شد و مجددا توی سایت قرار گرفت. ممنون که اطلاع دادین.
lotfan be zirnevis in seryalam tavajoh konid inam tarafdar ziad dare va lotfano khaheshan zirnevis ghesmat 10 ham bezarid
چشم به محض اینکه ترجمه بشه توی سایت قرار میگیره. ممنون از همراهی شما
Merci az saite khobetun.chera vaghti ru zirnevis clik mikoni shurue danlowd ba takhir shoru mishe?vase man ta 40 sanye tul mikeshe.Dar kol merci bra trjome khube in seryal.tanha saiti ke ino mizare shoma hastid
مرسی از لطفتون. آیا از وی.پی.ان استفاده می کنید؟ چون اگر استفاده کنید سرعت دانلود پایین میاد. بهتره که خاموشش کنید و بعد اقدام به دانلود زیرنویس کنید.
سلام اول تشكر ميكنم بخاطر ترجمه سريال ولي يه گلايه دارم.شما اين زيرنويس ها رو از نظر صحت بررسي ميكنين؟براي مثال قسمت ٩ رو دانلود كردم يكي از زيرنويس ها زياد خوب ترجمه نشده. من زبانم خيلي خوب نيست ولي بعضي جاها تابلو بود كه غلطه و من فكر ميكردم اين دو تا زيرنويس يكي هستن و فقط به خاطر انواع نسخه هماهنگيشون فرق ميكنه و متاسفانه نصف قسمت ٩ رو ديدم و تازه فهميدم زيرنويس ها دو نوعن.چون سريال معروفي نيست فكر نميكردم ٢ ادم مختلف ترجمه اش كنن كه كاش تو سايت يه اشاره ميكردين!!!!!! اون يكي زيرنويس كه مال اقاي فرزاد فرين بود خوب بود.يه سوال هم داشتم اونم اينكه چرا ٢ نفر از گروهتون رو ميزاريد كه جدا از هم يه سريال رو ترجمه كنن؟؟؟؟؟فايده اش چيه
سلام دوست عزیز. مرسی. توی قسمت مترجم ذکر کردیم که توسط ” پریسا شیوا ، فرزاد فارن ” ترجمه شده و دو نفر هستن. فرزاد عزیز یکی از دوستان ماست که کارش فوق العاده است و از مترجمان باسابقه بشمار میاد و حتی توضیحات کامل در مورد اصطلاحات موجود توی مکالمات رو مینویسه. کلا همه ی مترجمان برای ما عزیز هستن و نمیشه زحمتی که میکشن رو نادیده گرفت، مخصوصا این سریال که هر قسمتش حدودا 1000 خط ترجمه داره و کار سنگینیه.
چرا زیر نیس قسمت 2 برام خطا داره
چک کردم مشکلی نداشت. دقیقا چه خطایی دارین؟ دانلود نمیشه؟ یا اینکه پخش نمیشه؟ یا اینکه خرچنگ قورباغه نشون میده؟
سلام لطفاااا لطفا سریال never I have ever رو زیرنویس کنید لطفا
سلام. اسم این سریال رو یادداشت کردم. انشاالله مقداری پروژه های ترجمه سبک تر بشه، اینو استارت میزنیم. ممنون از پیشنهادتون
ممنونم برا ترجمه ولي انصافا كيفيت زيرنويس تو قسمتاي اخر پايين اومده
من زیرنویس قسمت 2 رو با هیچ نرم افزاری نمیتونم اجرا کنم.
دوست عزیز چک کردم و زیرنویس مشکلی نداره. لطفا “آموزش اجرای زیرنویس فارسی” و یا “آموزش حل مشکل زیرنویس فارسی در پخش کننده ها” رو مطالعه کنید مطمئنا مشکلتون حل خواهد شد.
مرسي برا سايت خوبتون كاش قسمتاي اخرو هم با حوصله ترجمه ميكرديد